Doesn’t English (#010) – Tentáculo

__________________________________________________________________________________________________

Straight outa the gazpacho soaked streets of Seville Spain (Home of Diego Valazquez and marinated dogfish), here you have Tentáculo. That translates to Tentacle. As in “Oh shit, you got him right by the tentacles!” said the friend of the octopus fisherman. Pretty solid rock ‘n’ roll punk going on here, with relevant lyrics too. Lot’s of spirit coming from these guys. They call themselves the dogs of Triana, which is a neighborhood in Seville. Not to be confused with the actual dogs of Triana which are probably mostly harmless, Tentáculo is, at the very least, going to growl at you until you pee your pants. Whatever you do, don’t turn and run. Try slam dancing instead.

Doesn’t English (#009) – Lügen

_________________________________________________________________________________________________

Did Germany invent Post-Punk? I feel like it’s a super German type of music. It sounds so natural in that language. Emerging from the Goulash-ridden streets of Dortmund Germany (Home of the Juicy Beats music festival) this is Lügen (Lie). A barrage of black turtle-necks and even blacker lyrics. This feels like really serious music. The lyrics are no joke. Holy crap it rips though. Lots of unhappy energy here. If you’re in a really good mood and you’re just goddamn sick of it, these guys can probably help you out. The whole process is gonna sound amazing too. Don’t listen to this while you’re walking in the rain or you might end up punching someone in the back of the head.

Doesn’t English (#008) – Demasiada Presión

__________________________________________________________________________________________________

Desmasiada Presion (Too Much Pressure) have been at it for a while now, kickin’ up dust and rock ‘n’ roll pop punk from the streets of Comodoro Rivadavia, Argentina. I know what you’re thinking, and yes, it is the same Comodoro Rivadavia where the Museum of Petroleum is located. I don’t know, I can’t really find much information on these guys. They appear to be car enthusiasts, but as far as I can tell, none of their songs are about cars. Oh well. If you’re in Patagonia, check them out. They seem fun. I have to go because the way I’m writing right now makes me wanna barf.

Bye.

Doesn’t English (#007) – Juan Cirerol

__________________________________________________________________________________________________

Hailing from Mexicali Mexico (Home of, umm, hot weather, and right across the border from Calexico USA. Isn’t that cute? You know, in my province, there’s a lake that spans the border between Canada and the US called Lake Koocanusa. It’s a mash up of Kootney/Canada/USA. I’m full of fun geographical facts like this) Juan Cirerol has been hammering out the tunes for a while now. Over 200 of them apparently. I’m willing to bet they’re all as enjoyable as this collection. He’s like all of your favourite old-timey country/folk singers, but en Español and maybe with a bit more attitude. I’m sure Mexico has it’s own storied history of country/folk stuff, but I’m not going to pretend I know anything about that, so yeah.. Just imagine Woody Guthrie or Bob Dylan in Spanish. I’ve been listening to this all week at work within earshot of my lovely Peruvian co-worker, so I really hope the lyrics are SFW, cuz I honestly have no idea. Oh god, what if this is Anti-Peruvian music?

Doesn’t English (#006) – Hadokowa

taken down

.

Ok stay with me here.. Hadokowa is a French speaking robot from Taiwan (Home of oyster omelets and Taipei 101). Still with me? Ok good.. The robot has generated an algorithm for interlacing punk rock with 8 bit Nintendo sounds. Yes! Actually I think it’s just these two people who make the music, but anyway, they want you to believe it’s a robot, which is fun, so let’s go with it. There’s nothing quite as nostalgic as video game theme songs from the 90’s. They take me to my happy place. Sometimes you’re going to get really weird random stuff on this blog. Just deal with it ok. This is awesome, and there’s a song about people treating dogs like humans.

Doesn’t English (#005) – Cuando Ya No Importe

.

Brought to you by Saltillo Mexico,,, sarapes! And also this extra-screamy emo band called Cuando Ya No Importe. Just off the top of my head, I believe the English translation is “When it Doesn’t Matter Anymore” or “Past Caring” ..Something like that. Not to be confused with the book of the same title by Juan Carlos Onetti. The band seems to be paying tribute to the existential mindfuck that was that novel. They have a quote from Onetti on their bandcamp page. I haven’t read the book myself, but I just put it on my To-Read list, so thank you for the recommendation guys! By the way, the music is dark, the lyrics are darker, it’s just lights out across the board here. In a good way.

Doesn’t English (#004)

.

Ok, I’m about to make some wild assumptions here. Карамельный узник is the name of the band, and it translates, as far as I can tell, to ‘Caramel Prisoner’. Now, perhaps ‘Caramel’ is the closest translation for a term used to describe either Asian-Russians or Aboriginal-Russians, maybe a mix of both? The band is from a city called Yakutsk in a remote part of Eastern Russia. I know these parts of Russia have Aboriginal people similar to Canada’s Inuit, and they may also have Chinese and Mongolians. Based on the youtube videos I’ve seen of the band, I’m assuming they fit into one or more of these minority groups, which is pretty cool if you consider they’re in the middle of nowhere, frozen-hell, Russia, making a fuss with killer punk tunes. If that’s the case (and I know I’ve totally built my own narrative here) then they are using punk in the way it was truly intended. You gotta listen to this.

Doesn’t English (#003)

.

Mentes Perdidas means ‘Lost Minds’, the jury is still out on what Punk Rock means. It’s weird that they have ‘punk rock’ in the name of the band. I’ve never seen that before. Where I come from it’s totally un-punk to use the words ‘punk rock’ in your lyrics, but I don’t know what the rule is for band names. There are so many rules to this unruly subculture, it’s hard to keep track. Ummm, oh yeah.. This is really good, nice and speedy, weasely, pop punk from Argentina. Remember the ‘G’ has an ‘H’ sound, so it’s like Ar-hen-tina. Way more fun to say it like that.

Doesn’t English (#002)

.

I guess there’s no French word for Interstices. I can’t see why there would need to be. I’ve sure as hell never used that word before, and I’m positive I never will again. Actually I think maybe it is a French word. I have no fucking idea, ok. Boy is it a good album though. Hailing from Toulouse, in Southern France (home of fancy bridges and Airbus), CHAVIRE, is a crumbly political emo band. Political Emo? Yeah, especially with lyrics as dismal  and poetic as these:

I walk. Mainly, I walk. We have used our saliva to speak of downgrading, to feel ourselves nowhere and guilty of history, and at every corner of the street, it is my cowardice that I catch and trail.

 


			

Doesn’t English (#001)

.

Ok, I’m sure now, the band is called PASTEL. I thought it might be the name of an Italian record label because this is a compilation (it’s called 8 Feet Under). Then I got confused about who put out the comp..(I’m easily confused). Turns out it’s a Canadian label called Zegema Beach Records. It looks like they have lots of cool stuff in their catalog, so I might have to do some digging there. Anyways! these are the two songs by the Italian band PASTEL (right?). They’re like super wiggly-jiggly and mathematical. I’m really diggin’ the first one. From what I can tell the lyrics consist of only one line: “Scavare Per Piantare Anche I Nostri Sogni”. Which, if my completely organic and expert translation skills are correct, means: “Dig For Planting, Even Our Dreams”. COOL!